글로벌 세계 대백과사전/사회 I·문화재/현대사회의 대중과 사상/현대대중사회/갬 블
The prose version of Hayward seemed to have been accepted as the standard, in default of anything more satisfactory: the English critics, generally sustaining the translator in his views concerning the secondary importance of form in Poetry, practically discouraged any further attempt; and no one, familiar with rhythmical expression through the needs of his own nature, had devoted the necessary love and patience to an adequate reproduction of the great work of Goethe's life. The care and conscience with which the work had been performed were so apparent, that I now state with reluctance what then seemed to me to be its only deficiencies,--a lack of the lyrical fire and fluency of the original in some passages, and an occasional lowering of the tone through the use of words which are literal, but not equivalent. The present participle can only be used to a limited extent, on account of its weak termination, and the want of an accusative form to the noun also restricts the arrangement of words in English verse.
The prose translator should certainly be able to feel the manifestation of this law in both languages, and should so choose his words as to meet their reciprocal requirements. Hayward's prose translation. Where all the restraints of verse are flung aside, we should expect, at least, as accurate a reproduction of the sense, spirit, and tone of the original, as the genius of our language will permit. Poetry, indeed, may be distinguished from Prose by the single circumstance, that it is the utterance of whatever in man cannot be perfectly uttered in any other than a rhythmical form: it is useless to say that the naked meaning is independent of the form: on the contrary, the form contributes essentially to the fullness of the meaning. The English language, though not so rich as the German in such rhymes, is less deficient than is generally supposed. The difficulty to be overcome is one of construction rather than of the vocabulary. He shall not leave the spot alive.
Given that the majority of people would not have enough blood to engage in demanding activity using a total abdomen, the body will rebel at first by producing you're feeling terrible, but This can be an expected response. I desire the group to truly feel itself well treated, Primarily as it lives and allows me Stay; The posts are set, the booth of boards finished. Ye group additional in close proximity to! My own task has long been cheered by the discovery, that the extra carefully I reproduced the language of the original, the greater of its rhythmical character was transferred at the same time. I experience impelled, its that means to determine,-- With honest reason, when for all, The hallowed Original To alter to my beloved German. Properly-created that you are, 'tis not to be denied, The remainder a bold handle will earn you; Should you but in oneself confide, At once confide all others in you. Consequently, all which you as Sin have rated,-- Destruction,--aught with Evil blent,-- That is certainly my correct ingredient. Hayward's entirely omits the factor of poetry.
Hayward's ear didn't dictate to him the requirement of preserving the original rhythm. I honor him for that patient and conscientious labor he has bestowed upon his translation,--I are not able to but think that he has himself illustrated the unsoundness of his argument. Poetry isn't basically a manner of expression: it is the type of expression Certainly required by a certain class of Concepts. The English ear is suspicious of recent metres and unaccustomed varieties of expression: you'll find important detectives over the track of every creator, along with a violation in the acknowledged canons is followed by a summons to judgment. In Poetry which endures by way of its individual inherent vitality, there is not any compelled union of both of these features. The creator's assumed is stripped of A final grace in passing as a result of his intellect, and routinely offers a great deal a similar resemblance to the first being an unhewn shaft on the fluted column.
here